Riin
Signification et histoire de Riin
Forme courte de Katariina.
Utilisation Langues dans lesquelles Riin est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Riin dans d'autres langues
- biélorusse: Katsiaryna, Karyna
- bulgare: Ekaterina, Katerina, Katia, Katya
- breton: Katarin, Katell
- catalan: Caterina
- corse: Catalina
- tchèque: Kateřina, Karin, Katka
- gallois: Catrin, Cadi
- danois: Cathrine, Catrine, Katarina, Kathrine, Katrine, Caja, Ina, Kaja, Karen, Karin, Karina, Katharina, Katja, Trine
- allemand: Katharina, Katherina, Katrin, Cathrin, Catrin, Ina, Karen, Karin, Karina, Katarina, Katarine, Katharine, Käthe, Kathrin, Katinka, Katja
- Moyen Âge: Cateline
- grec: Aikaterini, Ekaterini, Katerina, Katina, Kaiti, Keti
- anglais: Caitlin, Catherine, Cathleen, Katherine, Kathleen, Katrina, Caren, Caryn, Cat, Cate, Catharine, Catherin, Catherina, Cathryn, Cathy, Kae, Kaety, Karen, Karena, Karina, Karyn, Kat, Kate, Katee, Katey, Katharine, Katharyn, Katherina, Katheryn, Katheryne, Kathi, Kathie, Kathryn, Kathy, Katie, Katy, Kay, Kaye, Kerena, Kit, Kitty, Trina
- espagnol: Catalina, Karin, Lina
- estonien: Kakalina, Kalena, Catriona, Katrina, Katriona
- basque: Katalin, Kattalin
- finnois: Katariina, Katriina, Iina, Kaarina, Kaija, Kaisa, Karin, Kata, Kati, Katja, Katri, Riina
- français: Catherine, Carine, Karine
- frison occidental: Nienke, Nine, Nynke
- Grec ancien: Aikaterine
- irlandais: Caitlín, Caitlin, Caitríona, Cathleen, Catriona, Kathleen, Katriona, Cáit, Caitria, Ríona, Tríona
- gaélique écossais: Caitrìona
- galicien: Catarina
- Histoire: Kateri
- croate: Katarina, Kata, Kate, Katica, Katja, Tina
- hongrois: Katalin, Kata, Katalinka, Kati, Katica, Katinka, Kató, Kitti
- islandais: Katrín, Karen
- italien: Caterina, Catia, Katia, Katiuscia, Rina
- géorgien: Ekaterine, Eka
- limbourgeois: Ina
- lituanien: Kotryna, Katrė
- letton: Katrīna, Karīna, Karina
- macédonien: Ekaterina, Katerina, Katina
- néerlandais: Catharina, Katrien, Katrijn, Cato, Ina, Karin, Katinka, Katja, Rina, Rini, Riny, Tina, Tineke, Trijntje
- norvégien: Cathrine, Catrine, Katarina, Kathrine, Katrine, Ina, Kaia, Kaja, Karen, Kari, Karin, Karina, Karine, Katharina, Katja
- occitan: Catarina
- polonais: Katarzyna, Karina, Kasia
- portugais: Catarina, Cátia
- roumain: Cătălina, Ecaterina, Catina, Catrinel
- russe: Ekaterina, Jekaterina, Yekaterina, Karina, Katenka, Katerina, Katia, Katya, Katyusha
- sarde: Caderina
- slovaque: Katarína, Katka
- slovène: Katarina, Ina, Inja, Kaja, Karin, Katica, Katja
- serbe: Katarina
- suédois: Cathrine, Catrine, Katarina, Katrin, Cajsa, Carin, Carina, Catharina, Ina, Kaja, Kajsa, Karin, Karina, Katharina, Katja
- ukrainien: Kateryna, Karyna, Katia, Katya
Diminutifs du Riin
- estonien: Kai