Pjetër
Signification et histoire de Pjetër
Forme albanaise de Peter.
Utilisation Langues dans lesquelles Pjetër est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Pjetër dans d'autres langues
- arabe: Botros, Boutros, Butrus
- La Bible: Peter
- biélorusse: Piotr
- bulgare: Petar, Pencho, Penko
- breton: Per, Perig, Pierrick
- catalan: Pere
- corse: Petru
- tchèque: Petr, Péťa, Peťa, Petřík
- gallois: Pedr
- danois: Peder, Peter, Peer, Per
- allemand: Peter
- Moyen Âge: Piers
- grec: Petros
- anglais: Peter, Peers, Pete
- espéranto: Petro
- espagnol: Pedro
- estonien: Peeter
- basque: Peru, Petri, Peio
- finnois: Petri, Petteri, Pietari, Peetu, Pekka
- féroïen: Petur
- français: Pierre
- frison occidental: Pitter
- irlandais: Peadar, Piaras
- gaélique écossais: Peadar
- haoussa: Bitrus
- croate: Petar, Pejo, Perica, Pero
- hongrois: Péter, Peti
- arménien: Bedros, Petros
- islandais: Pétur
- italien: Pietro, Pier, Pierino, Piero
- géorgien: Petre
- limbourgeois: Pitter, Pit
- lituanien: Petras
- letton: Pēteris
- maori: Petera
- macédonien: Petar, Petre, Pece, Pero
- néerlandais: Peter, Petrus, Pieter, Pier, Piet
- norvégien: Peder, Peter, Petter, Peer, Per
- occitan: Pèire
- polonais: Piotr
- portugais: Pedro, Pedrinho
- roumain: Petre, Petru, Petrică, Petruț
- russe: Pyotr, Petia, Petya
- sarde: Pedru
- slovaque: Peter
- slovène: Peter
- albanais: Botros, Boutros, Butrus
- serbe: Petar, Pejo, Perica, Pero
- suédois: Peder, Peter, Petter, Pierre, Pär, Pehr, Pelle, Per
- ukrainien: Petro