Meta
Signification et histoire de Meta
Allemand et scandinave diminutif de Marguerite
Utilisation Langues dans lesquelles Meta est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Meta dans d'autres langues
- afrikaans: Retha
- biélorusse: Marharyta
- bulgare: Margarita
- catalan: Margarida
- tchèque: Markéta
- gallois: Marged, Mererid, Mared, Megan
- Moyen Âge: Meggy
- grec: Margarita
- anglais: Margaret, Margery, Greta, Gretchen, Gretta, Jorie, Madge, Mae, Maggie, Mamie, Margaretta, Marge, Margie, Margo, Marje, Marjorie, Marjory, May, Mayme, Meg, Midge, Peg, Peggie, Peggy, Retha, Rita
- espagnol: Margarita, Rita
- estonien: Maret
- finnois: Maarit, Margareta, Marketta, Margareeta, Reeta, Reetta
- français: Marguerite, Margaux, Margot
- irlandais: Mairéad
- gaélique écossais: Maighread, Mairead, Marsaili, Peigi
- galicien: Margarida
- manx: Margaid, Paaie
- hébreu: Margalit, Margalita
- croate: Margareta
- hongrois: Margaréta, Margit, Margita, Gréta, Rita
- arménien: Margarid, Margarit
- islandais: Margrét
- italien: Margherita, Rita
- limbourgeois: Margreet, Greet
- lituanien: Margarita
- letton: Margarita, Rita
- néerlandais: Margareta, Margaretha, Margriet, Greet, Greetje, Griet, Margreet
- norvégien: Margit, Margrete, Margrethe, Grete, Grethe, Marit, Marita, Merete, Mette, Rita
- occitan: Margarida
- polonais: Małgorzata, Marzena
- portugais: Margarida, Rita
- roumain: Margareta
- russe: Margarita
- slovaque: Margita, Markéta
- slovène: Margareta, Marjeta
- ukrainien: Marharyta
Diminutifs du Meta
- allemand: Gretel
Variantes de Meta
Popularité de Meta
- Slovénie #81
- Sierra Leone #81