Merrion
Signification et histoire de Merrion
Variante de Meirion
Utilisation Langues dans lesquelles Merrion est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Merrion dans d'autres langues
- arabe: Mariam, Maryam
- La Bible: Mary, Miriam, Mariam
- bachkir: Maryam
- biélorusse: Mariya, Maryia
- bulgare: Maria, Mariya
- breton: Mari
- bosniaque: Merjem
- catalan: Maria, Mariona
- corse: Maria
- tchèque: Marian, Marián
- gallois: Mair, Mari
- danois: Marius
- allemand: Marius
- Moyen Âge: Malle, Molle
- grec: Marios
- anglais: Meriem, Moira, Moyra
- espagnol: Mariano
- estonien: Maarja, Mari, Maria, Mirjam, Maarika, Maia, Maie, Malle, Mare, Marika, Maris, Marje, Marju
- basque: Maria, Miren, Maia
- persan: Maryam
- finnois: Maaria, Maria, Marja, Marjaana, Marjo, Mirjam, Mirjami, Maarika, Maija, Mari, Marianne, Marika, Marita, Maritta, Marjatta, Marje, Marjukka, Marjut
- fidjien: Mere
- féroïen: Maria
- français: Marius
- frison occidental: Maria, Maike, Mareike
- irlandais: Máire, Maura, Moira, Moyra, Muire, Máirín
- gaélique écossais: Màiri, Moire
- galicien: María, Maruxa
- manx: Moirrey, Voirrey
- Histoire: Mariamne
- haoussa: Maryamu
- hébreu: Miriam
- croate: Marijan, Marjan
- hongrois: Marián
- arménien: Mari, Mariam, Meri
- islandais: María, Mæja
- italien: Mariano
- géorgien: Mari, Mariam, Meri
- kazakh: Mariyam
- lituanien: Marijus
- letton: Maija, Marija, Māra, Mārīte
- maori: Mere
- macédonien: Marija
- malais: Mariam
- L'Antiquité: Marianus
- néerlandais: Marius
- norvégien: Marius
- occitan: Maria
- polonais: Marian
- portugais: Mariano
- roumain: Marian
- russe: Maria, Mariya, Marya
- sarde: Maria
- slovaque: Marián
- slovène: Marijan, Marjan
- samoan: Mele
- serbe: Marija
- suédois: Mari, Maria, Marie, Miriam, Maja, Majken, Mariann, Marianne, Marika, Mia, My
- tonguien: Mele
- turc: Meryem
- tatar: Maryam
- ukrainien: Maria, Mariya
- ourdou: Mariyam, Maryam