Laurence
Signification et histoire de Laurence
Depuis le cognomen romain Laurentius, qui signifie « de Laurentum ». Laurentum était une ville de l'Italie antique, son nom probablement issu du latin Laurus « laurier ». Saint Laurent était un diacre du IIIe siècle et martyr de Rome. Selon la tradition, il fut grillé vif sur un gril, car, lorsqu'il reçut l'ordre de remettre les trésors de l'Église, il présenta les malades et les pauvres. En raison de la popularité du saint, le nom est entré dans l'usage général dans le monde chrétien (sous diverses orthographes).
Au Moyen Âge, ce nom était courant en Angleterre, en partie à cause d'un second saint de ce nom, un archevêque de Cantorbéry du VIIe siècle. De même, il a été courant en Irlande en raison du saint Laurence O'Toole du XIIe siècle (dont le vrai nom était Lorcán). Depuis le XIXe siècle, l'orthographe Lawrence est devenue plus fréquente, en particulier en Amérique.
Utilisation Langues dans lesquelles Laurence est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Laurence dans d'autres langues
- catalan: Llorenç
- tchèque: Vavřinec
- danois: Lars, Lorens, Lasse, Laurits, Lauritz
- allemand: Lars, Laurenz, Lorenz, Lenz
- Moyen Âge: Larkin, Law
- grec: Lavrentios
- anglais: Renzo
- espagnol: Lorenzo
- estonien: Lauri
- finnois: Lars, Lari, Lasse, Lassi, Lauri
- français: Laurent, Enzo
- frison occidental: Lourens
- irlandais: Labhrás
- gaélique écossais: Labhrann
- croate: Lovre, Lovrenco, Lovro
- hongrois: Lőrinc
- islandais: Lárus
- italien: Lorenzo, Enzo, Loris, Renzo
- géorgien: Lavrenti
- limbourgeois: Lau, Lor
- lituanien: Laurynas
- L'Antiquité: Laurentius
- néerlandais: Lars, Laurens, Lourens, Lau, Rens
- norvégien: Lars, Lorens, Lasse, Laurits, Lauritz
- polonais: Wawrzyniec
- portugais: Lourenço
- roumain: Laurențiu
- russe: Lavrenti, Lavrentiy, Lavrenty
- slovaque: Vavrinec
- slovène: Lovrenc, Lovro
- suédois: Lars, Lorens, Lasse
Diminutifs du Laurence
Variantes de Laurence
Version féminine du Laurence
Popularité de Laurence
- R.-U. #393