Katerina
Signification et histoire de Katerina
Forme macédonienne de Katherine, un diminutif russe de Yekaterina, forme abrégée bulgare de Ekaterina et une variante grecque de Aikaterine.
Utilisation Langues dans lesquelles Katerina est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Katerina dans d'autres langues
- biélorusse: Katsiaryna
- breton: Katarin, Katell
- catalan: Caterina
- corse: Catalina
- tchèque: Kateřina, Katka
- gallois: Catrin, Cadi
- danois: Cathrine, Katarina, Kathrine, Katrine, Caja, Carina, Ina, Kaja, Karen, Karin, Karina, Katharina, Katja, Trine
- allemand: Katarina, Katharina, Katherina, Katrin, Katrina, Carina, Cathrin, Catrin, Ina, Karen, Karin, Karina, Katarine, Katharine, Käthe, Kathrin, Katinka, Katja
- Moyen Âge: Cateline
- anglais: Caitlin, Catherine, Cathleen, Katherine, Kathleen, Katrina, Caelie, Caetlin, Caileigh, Cailin, Cailyn, Caitlyn, Caleigh, Caren, Caryn, Cate, Catharine, Catherin, Catherina, Cathryn, Cathy, Cayley, Kae, Kaelea, Kaelee, Kaety, Kailee, Kailey, Kailyn, Kaitlin, Kaitlyn, Kaitlynn, Kaleigh, Kaley, Kalie, Kalyn, Karen, Karena, Karin, Karina, Karyn, Kat, Kate, Katee, Katelin, Katelyn, Katelynn, Katey, Katharine, Katharyn, Katherina, Katheryn, Katheryne, Kathi, Kathie, Kathlyn, Kathryn, Kathy, Katie, Katlyn, Katriona, Katy, Kay, Kaye, Kayla, Kayleah, Kaylee, Kayleen, Kayleigh, Kayley, Kaylie, Kaylin, Kayly, Kaylyn, Kaylynn, Keighley, Kerena, Kit, Kitty, Trina
- espagnol: Catalina
- estonien: Kadri, Katariina, Katrin, Kaisa, Kati, Riina, Triinu
- basque: Katalin, Kattalin
- finnois: Katariina, Katriina, Kaarina, Kaija, Kaisa, Karin, Kata, Kati, Katri, Riina
- français: Catherine
- frison occidental: Nienke, Nine
- Grec ancien: Aikaterine
- irlandais: Caitlín, Caitlin, Caitríona, Cathleen, Catriona, Kathleen, Cáit, Caitria, Catrina, Ríona
- gaélique écossais: Caitrìona
- galicien: Catarina
- Histoire: Kateri
- croate: Katarina, Ina, Kata, Kate, Katica, Tina
- hongrois: Katalin, Katarina, Kata, Katalinka, Kati, Kató, Kitti
- islandais: Katrín, Karen
- italien: Catarina, Caterina, Rina
- géorgien: Ekaterine, Eka
- limbourgeois: Ina
- lituanien: Kotryna, Katrė
- letton: Katrīna, Ina, Karīna, Karina
- néerlandais: Catharina, Katelijn, Katelijne, Katrien, Katrijn, Katrina, Cato, Ina, Karin, Katinka, Katja, Rina, Tina, Tineke, Trijntje
- norvégien: Cathrine, Katarina, Kathrine, Katrine, Carina, Ina, Kaia, Kaja, Karen, Kari, Karin, Karina, Karine, Katharina, Katja
- occitan: Catarina
- polonais: Katarzyna, Karina, Kasia
- portugais: Catarina, Cátia
- roumain: Cătălina, Catina, Ecaterina
- sarde: Caderina
- slovaque: Katarína, Katka
- slovène: Katarina, Katica, Katja
- serbe: Katarina
- suédois: Cathrine, Catrine, Katarina, Katrin, Katrina, Cajsa, Carin, Carina, Catharina, Ina, Kai, Kaj, Kaja, Kajsa, Karin, Karina, Katharina, Katja
- ukrainien: Kateryna