Kaiti
Signification et histoire de Kaiti
Transcription alternée du grec Καίτη (voir Keti ).
Utilisation Langues dans lesquelles Kaiti est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Kaiti dans d'autres langues
- biélorusse: Katsiaryna
- bulgare: Ekaterina, Katerina, Katia, Katya
- breton: Katarin, Katell
- catalan: Caterina
- corse: Catalina
- tchèque: Kateřina, Karin, Katka
- gallois: Catrin, Cadi
- danois: Cathrine, Catrine, Katarina, Kathrine, Katrine, Caja, Ina, Kaja, Karen, Karin, Katharina, Katja, Trine
- allemand: Katharina, Katherina, Katrin, Cathrin, Catrin, Ina, Karen, Karin, Katarina, Katarine, Katharine, Käthe, Kathrin, Katinka, Katja
- Moyen Âge: Cateline
- grec: Kakalina, Catriona, Katrina, Katriona
- anglais: Caitlin, Catherine, Cathleen, Katherine, Kathleen, Katrina, Cat, Cate, Catharine, Catherin, Catherina, Cathryn, Cathy, Kae, Kaety, Karen, Kat, Kate, Katee, Katey, Katharine, Katharyn, Katherina, Katheryn, Katheryne, Kathi, Kathie, Kathryn, Kathy, Katie, Katy, Kay, Kaye, Kit, Kitty, Trina
- espagnol: Catalina, Karin, Lina
- estonien: Kadri, Katariina, Katrin, Kadi, Kai, Kaia, Kaidi, Kaisa, Kaja, Karin, Kati, Riin, Riina, Triin, Triinu
- basque: Katalin, Kattalin
- finnois: Katariina, Katriina, Iina, Kaarina, Kaija, Kaisa, Karin, Kata, Kati, Katja, Katri, Riina
- français: Catherine, Carine, Karine
- frison occidental: Nienke, Nine, Nynke
- Grec ancien: Aikaterine
- irlandais: Caitlín, Caitlin, Caitríona, Cathleen, Catriona, Kathleen, Katriona, Cáit, Caitria, Ríona, Tríona
- gaélique écossais: Caitrìona
- galicien: Catarina
- Histoire: Kateri
- croate: Katarina, Kata, Kate, Katica, Katja, Tina
- hongrois: Katalin, Kata, Katalinka, Kati, Katica, Katinka, Kató, Kitti
- islandais: Katrín, Karen
- italien: Caterina, Catia, Katia, Katiuscia, Rina
- géorgien: Ekaterine, Eka
- limbourgeois: Ina
- lituanien: Kotryna, Katrė
- letton: Katrīna
- macédonien: Ekaterina, Katerina, Katina
- néerlandais: Catharina, Katrien, Katrijn, Cato, Ina, Karin, Katinka, Katja, Rina, Rini, Riny, Tina, Tineke, Trijntje
- norvégien: Cathrine, Catrine, Katarina, Kathrine, Katrine, Ina, Kaia, Kaja, Karen, Kari, Karin, Katharina, Katja
- occitan: Catarina
- polonais: Katarzyna, Kasia
- portugais: Catarina, Cátia
- roumain: Cătălina, Ecaterina, Catina, Catrinel
- russe: Ekaterina, Jekaterina, Yekaterina, Katenka, Katerina, Katia, Katya, Katyusha
- sarde: Caderina
- slovaque: Katarína, Katka
- slovène: Katarina, Ina, Inja, Kaja, Karin, Katica, Katja
- serbe: Katarina
- suédois: Cathrine, Catrine, Katarina, Katrin, Cajsa, Carin, Catharina, Ina, Kaja, Kajsa, Karin, Karina, Katharina, Katja
- ukrainien: Kateryna, Katia, Katya