Julia
Signification et histoire de Julia
Forme féminine de Julius. Une personne portant ce prénom est brièvement mentionnée dans le Nouveau Testament. Il a été porté par quelques saints et martyrs des premiers temps, dont la sainte patronne de la Corse. Shakespeare a utilisé ce prénom dans sa comédie « Les deux gentilshommes de Vérone » (1594). Il n'est devenu courant comme prénom dans le monde anglophone que depuis le XVIIIe siècle.
Utilisation Langues dans lesquelles Julia est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
- La Bible
- danois
- allemand (prononcé YOO-lee-ah)
- anglais (prononcé JOO-lee-ə)
- espagnol (prononcé HOO-lyah)
- estonien
- finnois
- L'Antiquité (prononcé YOO:-lee-ah)
- néerlandais
- norvégien
- polonais (prononcé YUWL-yah)
- russe (prononcé YOO-lyi-yə, écrit Юлия)
- suédois
- ukrainien (écrit Юлія)
Julia dans d'autres langues
- biélorusse: Yulia, Yuliya
- bulgare: Yuliya
- catalan: Júlia
- corse: Ghjulia
- tchèque: Julie
- français: Julie, Juliette
- irlandais: Iúile
- galicien: Xulia
- Histoire: Julitta
- croate: Julija
- hongrois: Júlia, Juli, Juliska, Lili
- italien: Giulia, Giulietta
- lituanien: Julija
- letton: Jūlija
- portugais: Júlia, Julinha
- roumain: Iulia
- russe: Yulia, Yuliya
- slovaque: Júlia
- slovène: Julija
Diminutifs du Julia
Variantes de Julia
- danois: Julie
- allemand: Julie
- anglais: Julie
- L'Antiquité: Iulia
- néerlandais: Julie
- norvégien: Julie
- russe: Juliya, Yulia, Yuliya
- ukrainien: Juliya, Yulia, Yuliya
Version masculine du Julia
- danois: Julius
- allemand: Julius
- anglais: Julius
- espagnol: Julio
- finnois: Julius
- L'Antiquité: Iulius, Julius
- néerlandais: Julius
- norvégien: Julius
- polonais: Julek, Juliusz
- russe: Yuli, Yuliy
- suédois: Julius
- ukrainien: Yuliy