Johan
Signification et histoire de Johan
Utilisation Langues dans lesquelles Johan est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
- tchèque
- danois
- allemand (prononcé YO-hahn)
- néerlandais (prononcé YO-hahn)
- norvégien (prononcé YUW-hahn)
- suédois (prononcé YOO-ahn)
Johan dans d'autres langues
- amharique: Yohannes
- arabe: Yahya
- La Bible: John
- biélorusse: Yan
- bulgare: Ioan, Ivan, Yan, Yoan, Ivo, Yanko
- breton: Yann, Yanick, Yannic, Yannick
- catalan: Joan, Jan
- corse: Ghjuvan
- tchèque: Ivan, Jan, Hanuš, Honza, Janek
- gallois: Evan, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Iwan, Siôn, Ianto
- allemand: Jan, Johann, Johannes, Hannes, Hans, Jo
- Moyen Âge: Hann, Jan, Jon, Hankin, Jackin, Jankin
- grec: Ioannes, Ioannis, Yanni, Yannis, Yianni, Yiannis
- anglais: Evan, Ian, Ivan, John, Sean, Shane, Shaun, Shawn, Hank, Jack, Jake, Johnie, Johnnie, Johnny, Jon, Shayne, Van
- espéranto: Johano, Joĉjo
- espagnol: Iván, Juan, Xuan, Juanito
- estonien: Jaan, Johannes, Juhan
- basque: Ganix, Ion, Jon
- persan: Yahya
- finnois: Jani, Janne, Johannes, Joni, Jouni, Juhana, Juhani, Hannes, Hannu, Juha, Juho, Jukka, Jussi
- fidjien: Jone
- féroïen: Jóannes, Jógvan, Jóhannes, Jón
- français: Jean, Yann, Jeannot, Yanick, Yannic, Yannick
- irlandais: Eoin, Sean, Seán, Shane
- gaélique écossais: Eòin, Iain
- galicien: Xoán
- manx: Ean, Juan
- hébreu: Yehochanan, Yochanan
- croate: Ivan, Ivica, Ivo, Janko, Vanja
- hongrois: János, Jancsi, Jani, Janika
- arménien: Hovhannes, Ohannes
- indonésien: Yohanes
- islandais: Jóhann, Jóhannes, Jón
- italien: Giovanni, Gian, Gianni, Giannino, Nino, Vanni
- géorgien: Ioane, Ivane, Vano
- cornique: Jowan
- limbourgeois: Sjang, Sjeng
- lituanien: Jonas
- letton: Jānis
- macédonien: Ivan, Jovan, Ivo
- occitan: Joan
- polonais: Iwan, Jan, Janusz, Janek
- portugais: João, Joãozinho
- roumain: Ioan, Ion, Iancu, Ionel, Ionuț, Nelu
- russe: Ioann, Ivan, Vanya
- sarde: Giuanne, Juanne
- slovaque: Ján, Janko
- slovène: Ivan, Jan, Janez, Žan, Anže, Janko
- samoan: Sione
- albanais: Gjon
- serbe: Ivan, Jovan, Ivo, Janko, Vanja
- tonguien: Sione
- turc: Yahya
- ukrainien: Ivan
Diminutifs du Johan
- tchèque: Janek
- danois: Hans, Jannick, Jannik
- allemand: Hannes, Hans, Jo
- néerlandais: Hanne, Hannes, Hans, Jo, Joop
- norvégien: Hans
- suédois: Hans, Janne
Variantes de Johan
- tchèque: Jan
- danois: Jan, Jens, Johannes, Jon
- allemand: Jan, Johann, Johannes
- néerlandais: Jan, Johannes
- norvégien: Jan, Jens, Johannes, Jon
- suédois: Jan, Jens, Johannes, Jon
Version féminine du Johan
- tchèque: Jana, Johana
- danois: Johanne
- allemand: Jana, Janina
- néerlandais: Jana, Janna
- norvégien: Johanne
- suédois: Janina, Janna