Joĉjo
Signification et histoire de Joĉjo
Utilisation Langues dans lesquelles Joĉjo est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Joĉjo dans d'autres langues
- amharique: Yohannes
- arabe: Yahya, Yousef, Youssef, Yusef, Yusuf
- azéri: Yusif
- La Bible: John, Joseph, Joses, Ioseph, Ioses, Ioseph
- biélorusse: Yan
- bulgare: Ioan, Ivan, Yan, Yoan, Yosif, Ivo, Yanko
- breton: Yann, Yanick, Yannic, Yannick
- bosniaque: Jusuf
- catalan: Joan, Josep, Jan
- corse: Ghjuvan
- tchèque: Ivan, Jan, Johan, Josef, Honza, Janek
- gallois: Evan, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Iwan, Siôn, Ianto
- danois: Jan, Jens, Johan, Johannes, Jon, Josef, Hans, Jannick, Jannik
- allemand: Jan, Johann, Johannes, Josef, Joseph, Hannes, Hans, Jo, Sepp, Seppel
- Moyen Âge: Hann, Jan, Jon, Hankin, Jackin, Jankin
- grec: Ioannes, Ioannis, Iosif, Yanni, Yannis, Yianni, Yiannis
- anglais: Evan, Ian, Ivan, John, Joseph, Sean, Shane, Shaun, Shawn, Hank, Jo, Joe, Joey, Johnie, Johnnie, Johnny, Jojo, Jon, Shayne
- espéranto: Youcef, Johannes, Joannes, Issoufou
- espagnol: Iván, José, Juan, Xuan, Juanito, Pepe, Pepito
- estonien: Jaan, Johannes, Joosep, Juhan
- basque: Ganix, Ion, Jon, Joseba, Josepe
- persan: Yahya, Yousef, Yusef
- finnois: Jani, Janne, Johannes, Joni, Jooseppi, Jouni, Juhana, Juhani, Hannes, Hannu, Juha, Juho, Jukka, Jussi, Juuso
- fidjien: Jone
- féroïen: Jóannes, Jógvan, Jóhannes, Jón, Jósef
- français: Jean, Joseph, Yann, Jeannot, Yanick, Yannic, Yannick
- irlandais: Eoin, Sean, Seán, Seosamh, Shane
- gaélique écossais: Eòin, Iain, Seòsaidh
- galicien: Xoán, Xosé
- manx: Ean, Juan
- Histoire: Josephus
- hébreu: Yehochanan, Yochanan, Yosef, Yosef
- croate: Ivan, Josip, Ivica, Ivo, Janko, Joško, Joso, Jozo
- hongrois: János, József, Jancsi, Jani, Janika, Jóska, Józsi
- arménien: Hovhannes, Hovsep, Ohannes
- indonésien: Jusuf, Yohanes, Yusuf
- islandais: Jóhann, Jóhannes, Jón
- italien: Giovanni, Giuseppe, Beppe, Gian, Gianni, Giannino, Nino, Peppe, Peppi, Peppino, Pino, Vanni
- géorgien: Ioane, Ioseb, Ivane, Soso, Vano
- cornique: Jowan
- limbourgeois: Sjang, Sjeng
- lituanien: Jonas, Juozapas, Juozas
- letton: Jānis, Jāzeps
- maori: Hohepa
- macédonien: Ivan, Josif, Jovan, Ivo
- néerlandais: Jan, Johan, Johannes, Josephus, Jozef, Hanne, Hannes, Hans, Jef, Jo, Joep, Joop, Joos, Joost, Jos, Sjef, Zef
- norvégien: Jan, Jens, Johan, Johannes, Jon, Josef, Hans
- occitan: Joan, Josèp
- polonais: Iwan, Jan, Janusz, Józef, Janek
- portugais: João, José, Joãozinho, Zé, Zezé
- roumain: Ioan, Ion, Iosif, Iancu, Ionel, Ionuț, Nelu
- russe: Ioann, Iosif, Ivan, Osip, Vanya
- sarde: Giuanne, Juanne
- slovaque: Ján, Jozef, Janko
- slovène: Ivan, Jan, Janez, Josip, Jožef, Žan, Anže, Janko, Jože
- samoan: Sione
- somali: Yuusuf
- albanais: Gjon
- serbe: Ivan, Josif, Jovan, Ivo, Janko
- suédois: Jan, Jens, Johan, Johannes, Jon, Josef, Hampus, Hans, Hasse, Janne
- turkmène: Ýusup
- tonguien: Sione
- turc: Yahya, Yusuf
- ukrainien: Ivan, Yosyp
- ourdou: Yousaf
- yiddish: Yussel