Janne
Signification et histoire de Janne
Diminutif de danois et norvégien de Johanna
Utilisation Langues dans lesquelles Janne est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Janne dans d'autres langues
- La Bible: Joanna
- biélorusse: Zhanna
- bulgare: Ioana, Ivana, Yana, Yoana
- breton: Yanna, Yanick, Yannic, Yannick, Yannig
- catalan: Joana
- corse: Ghjuvanna
- tchèque: Ivana, Jana, Johana
- gallois: Siân, Siwan
- allemand: Jana, Janina, Johanna, Hanna, Hanne
- Moyen Âge: Jehanne, Johanne
- grec: Ioanna, Nana
- anglais: Jane, Jean, Jeanne, Joan, Joanna, Johanna, Johnna, Shan, Shauna, Shavonne, Shawna, Sheena, Jo, Joanie, Joann, Joanne, Joetta, Joey, Jojo, Joleen, Jolene, Jonelle, Jonette, Joni, Jonie
- espagnol: Juana, Juanita
- estonien: Johanna
- basque: Jone
- finnois: Janina, Johanna, Hanna, Hannele, Janna, Jenna, Jenni, Jonna
- féroïen: Jóna
- français: Jeanne
- irlandais: Chevonne, Shavonne, Shevaun, Shevon, Síne, Siobhan
- gaélique écossais: Seonag, Sìne
- galicien: Xoana
- croate: Ivana, Žana
- hongrois: Johanna, Hanna
- islandais: Jóhanna, Jóna
- italien: Giovanna, Gia, Gianna, Giannina, Giovannetta, Nina, Vanna
- lituanien: Janina
- letton: Jana, Janīna, Žanna
- macédonien: Ivana, Jovana
- néerlandais: Jana, Janna, Johanna, Hanna, Hanne, Hannie, Jennigje, Johanneke
- polonais: Janina, Joanna, Asia, Joasia
- portugais: Joana, Joaninha
- roumain: Ioana
- russe: Yana, Zhanna
- sarde: Giuanna
- slovaque: Jana
- slovène: Ivana, Jana, Žana
- serbe: Ivana, Jovana
- suédois: Janina, Janna, Johanna, Hanna, Jonna
- ukrainien: Ivanna, Yana, Zhanna