Đurađ
Signification et histoire de Đurađ
Variante serbe et croate de George
Utilisation Langues dans lesquelles Đurađ est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Đurađ dans d'autres langues
- biélorusse: Yuri, Yuriy, Yury
- bulgare: Georgi
- catalan: Jordi
- tchèque: Jiří
- gallois: Siôr, Siors, Siorus
- danois: Georg, Jørgen
- allemand: Georg, Jörg
- Moyen Âge: Jurian
- grec: Georgios, Yiorgos, Yorgos
- anglais: George, Geordie, Georgie
- espéranto: Georgo
- espagnol: Jorge
- estonien: Georg
- basque: Gorka
- finnois: Jyri, Jyrki, Yrjänä
- français: Georges
- frison occidental: Joris
- Grec ancien: Georgios, Georgius
- irlandais: Seoirse
- gaélique écossais: Deòrsa, Seòras
- galicien: Xurxo
- hindi: Geevarghese, Varghese
- hongrois: György, Gyuri
- arménien: Gevorg, Kevork
- islandais: Georg
- italien: Giorgio, Gino, Giorgino
- géorgien: Giorgi, Iuri
- cornique: Jory
- lituanien: Jurgis
- letton: Georgijs, Georgs, Juris
- macédonien: Gjorgji, Gorgi
- malayalam: Geevarghese, Varghese
- maltais: Ġorġ
- néerlandais: Joris, Jurgen, Jurriaan, Joeri, Sjors
- norvégien: Georg, Gøran, Jørgen, Ørjan
- polonais: Jerzy, Jurek
- portugais: Jorge, Jorginho
- roumain: Gheorghe, George
- russe: Georgiy, Georgy, Yegor, Yuri, Yuriy
- slovaque: Juraj
- slovène: Jurij, Jure, Jurica
- albanais: Gjergj
- serbe: Jürgen
- suédois: Georg, Göran, Jörgen, Örjan
- ukrainien: Yuri, Yuriy