Alan

Forme anglaise d'Alain.

Alana

Féminin singulier d'Alain

Anna

Forme de Channah (voir Hannah) utilisée dans l'Ancien Testament grec et latin. De nombreuses traductions... Lire la suite » ;

Annaig

Diminutif breton de Anna.

Annick

Diminutif Breton de Anna

Armel

De vieux gallois nom Arthfael, qui était composé des éléments arth "ours" et Mael "prince". C'était... Lire la suite » ;

Arzhel

Forme bretonne d'Armel.

Brendan

De Brendanus, forme latinisée du nom irlandais Bréanainn, qui est dérivé d'un mot gallois signifiant... Lire la suite » ;

Corentin

Éventuellement signifie « hurricane » en breton. C'était le nom d'un évêque du Ve siècle de Quimper... Lire la suite » ;

Deniel

Forme bretonne de Daniel

Elouan

Peut-être d'un mot breton signifiant "lumière". Ce nom a été porté par un obscur saint du VIe siècle... Lire la suite » ;

Enora

Forme bretonne de Honoria, ou directement du breton enor « honneur » (mot d'origine latine). C'était... Lire la suite » ;

Erwan

Forme bretonne de Ivo (1) ou Yves.

Erwann

Variante de Erwan

Frañsez

Forme bretonne de Franciscus (voir Francis).

Franseza

Breton féminin de Franciscus (voir Francis).

Frañseza

Forme féminine bretonne de Franciscus (voir Francis).

Gaël

Peut-être une variante de Gwenaël

Gael

Probablement issu du terme ethnolinguistique Gael, qui désigne les locuteurs des langues gaéliques.

Gaëlle

Peut-être une variante de Gwenaëlle

Gwenaël

Signifie « béni et généreux » de Breton gwenn « blanc, juste, béni » et hael "généreux". Saint... Lire la suite » ;

Gwenaëlle

Féminin singulier de Gwenaël

Gwendal

Dérivé du breton gwenn signifiant « blanc, beau, béni » et tal signifiant « front ».

Gwenneg

Dérivé du breton gwenn « blanc, juste, béni » combiné avec un suffixe diminutif. Saint Gwenneg... Lire la suite » ;

Gwilherm

Forme bretonne de Guillaume