Wagner

Du moyen haut-allemand wagener signifiant « charron ». Ce nom a été porté par le compositeur... Lire la suite » ;

Wägner

Variante de Wagner

Wähner

Variante de Wagner

Wahner

Variante de Wagner

Waldfogel

Signifie « oiseau des bois », dérivé des mots vieux-haut-allemands wald signifiant « forêt »... Lire la suite » ;

Waldvogel

Variante orthographique de Waldfogel.

Walkenhorst

Sens et origine du nom Walkenhorst

Dérivé du nom de lieu Falkenhorst en Allemagne, ce... Lire la suite » ;

Walter

Dérivé du prénom Walter.

Walther

Du prénom Walther.

Waltz

Diminutif de Walther.

Wang

Pseudo pour quelqu'un ayant des joues rondes ou rosées, du moyen haut allemand et du moyen néerlandais... Lire la suite » ;

Wang

Placez le nom pour quelqu'un qui vit sur ou à proximité d'une zone herbeuse, de l'ancien haut allemand... Lire la suite » ;

Warner

Variante de Werner.

Waxweiler

Désigné une personne de Waxweiler, un village situé dans la région de l'Eifel allemande.

Weber

Variante de Weeber, utilisé plus couramment aujourd'hui en Allemagne.

Wechsler

Signifie « changeur, banquier », du mot allemand Geldwechsler « changeur d’argent ».

Wedekind

D'un ancien prénom allemand composé d'éléments witu "bois" et Colin "l'enfant".

Weeber

De l'allemand pour « Weaver ».

Wehner

Variante de Wagner

Wehnert

Variante de Wagner.

Wehunt

Forme américanisée d'allemand Wiegand

Weigand

Variante de Wiegand

Weiman

Signifie « vendeur de vin, producteur » de l'allemand Wein, moyen haut-allemand wîn.

Weimann

Du germanique Wein, signifiant « vin », un nom de métier pour un vendeur ou un producteur de vin.

Weiner

Variante de Wagner