Matija
Signification et histoire de Matija
Forme slovène, croate et serbe de Matthias, utilisé pour désigner l'apôtre choisi pour remplacer Judas Iscariote. Il est parfois utilisé comme un prénom féminin.
Utilisation Langues dans lesquelles Matija est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Matija dans d'autres langues
- La Bible: Matthias, Matthew, Matthaios, Mattheus
- bulgare: Matey
- catalan: Mateu
- tchèque: Matěj, Matyáš, Matouš
- danois: Mathias, Mads, Matthias
- allemand: Mathias, Mathis, Matthias, Mattias, Matthäus
- grec: Matthias
- anglais: Mat, Mathew, Matt, Matthew, Mattie, Matty
- espagnol: Matías, Mateo
- estonien: Mati, Mattias, Madis
- basque: Matia
- finnois: Matias, Matti
- français: Mathias, Mathis, Matthias, Mathieu, Matthieu
- irlandais: Maitiú
- hébreu: Mattityahu, Mattityahu
- hongrois: Mátyás, Máté
- arménien: Matevos
- islandais: Matthías
- italien: Mattia, Matteo
- géorgien: Mate
- lituanien: Matas
- letton: Matīss
- macédonien: Matej
- néerlandais: Matthias, Matthijs, Thijs, Ties
- norvégien: Mathias, Mats, Matteus, Matthias
- polonais: Maciej, Mateusz
- portugais: Matias, Mateus
- roumain: Matei
- russe: Matfey, Matvei, Matvey, Motya
- slovaque: Matej, Matúš
- suédois: Mathias, Mattias, Mats, Matteus, Matthias
- ukrainien: Matviy
Diminutifs du Matija
Variantes de Matija
Popularité de Matija
- Croatie #25
- Slovénie #29
- Sierra Leone #33