Lawrence
Signification et histoire de Lawrence
Variante de Laurence (1). Cette orthographe du prénom est maintenant plus fréquente que Laurence dans le monde anglophone, probablement parce que Lawrence est l'orthographe habituelle du nom de famille. Le nom de famille a été porté par l'auteur et poète D. H. Lawrence (1885-1930), ainsi que par le révolutionnaire Thomas Édouard Lawrence (1888-1935), qui était connu sous le nom de Lawrence d'Arabie.
Utilisation Langues dans lesquelles Lawrence est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Lawrence dans d'autres langues
- catalan: Llorenç
- tchèque: Vavřinec
- danois: Lars, Lorens, Lasse, Laurits, Lauritz
- allemand: Lars, Laurenz, Lorenz, Lenz
- Moyen Âge: Larkin, Law
- grec: Lavrentios
- anglais: Renzo
- espagnol: Lorenzo
- estonien: Lauri
- finnois: Lars, Lari, Lasse, Lassi, Lauri
- français: Laurent, Enzo
- frison occidental: Lourens
- irlandais: Labhrás
- gaélique écossais: Labhrann
- croate: Lovre, Lovrenco, Lovro
- hongrois: Lőrinc
- islandais: Lárus
- italien: Lorenzo, Enzo, Loris, Renzo
- géorgien: Lavrenti
- limbourgeois: Lau, Lor
- lituanien: Laurynas
- L'Antiquité: Laurentius
- néerlandais: Lars, Laurens, Lourens, Lau, Rens
- norvégien: Lars, Lorens, Lasse, Laurits, Lauritz
- polonais: Wawrzyniec
- portugais: Lourenço
- roumain: Laurențiu
- russe: Lavrenti, Lavrentiy, Lavrenty
- slovaque: Vavrinec
- slovène: Lovrenc, Lovro
- suédois: Lars, Lorens, Lasse