Jody
Signification et histoire de Jody
Probablement soit une variante de Judy ou un diminutif de Joseph. Il a été popularisé par le jeune héros dans le roman Marjorie Kinnan Rawlings intitulé "The Yearling" (1938) et de l'adaptation cinématographique qui a suivi (1946).
Utilisation Langues dans lesquelles Jody est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Jody dans d'autres langues
- arabe: Yousef, Youssef, Yusef, Yusuf
- azéri: Yusif
- La Bible: Judith
- bulgare: Yosif
- bosniaque: Jusuf
- catalan: Josep
- corse: Ghjaseppu
- tchèque: Josefa, Judita, Jitka
- danois: Judit, Jytte
- allemand: Josepha, Judith, Jutta, Jutte
- grec: Iosif
- anglais: Youcef, Issoufou
- espéranto: Jozefo, Joĉjo
- espagnol: Josefa, Judit, Judith, Pepita
- estonien: Joosep, Juta
- basque: Joseba
- persan: Yousef, Yusef
- finnois: Josefiina
- féroïen: Jósef
- français: Josée, Josèphe, Judith, Joséphine
- irlandais: Seosamh
- gaélique écossais: Seòsaidh
- galicien: Xosé
- Histoire: Josephus
- hébreu: Yehudit
- croate: Josipa
- hongrois: Jozefa, Judit
- arménien: Hovsep
- indonésien: Jusuf, Yusuf
- islandais: Jósef
- italien: Giuditta, Giuseppa, Giuseppina
- géorgien: Ioseb, Soso
- lituanien: Judita, Juozapas, Juozas
- letton: Jāzeps, Juta
- maori: Hohepa
- macédonien: Josif
- néerlandais: Jozefien
- norvégien: Judit
- occitan: Josèp
- polonais: Józefa, Judyta
- portugais: Josefa, Judite
- roumain: Iosif
- russe: Iosif
- slovaque: Judita
- slovène: Jožefa
- somali: Yuusuf
- serbe: Josif
- suédois: Judit
- turkmène: Ýusup
- turc: Yusuf
- ukrainien: Yosyp
- ourdou: Yousaf