Anna

Signification et histoire de Anna

Forme de Channah (voir Hannah) utilisée dans l'Ancien Testament grec et latin. De nombreuses traductions ultérieures de l'Ancien Testament, y compris la version anglaise, utilisent l'orthographe Hannah. Le nom apparaît brièvement dans le Nouveau Testament, appartenant à une prophétesse qui a reconnu Jésus comme le Messie. C'était un nom populaire dans l'Empire byzantin dès une date précoce, et au Moyen Âge, il est devenu courant parmi les chrétiens occidentaux en raison de la vénération de sainte Anna (généralement appelée sainte Anne en anglais), le nom traditionnellement attribué à la mère de la Vierge Marie. Dans le monde anglophone, cette forme est entrée en usage général au XVIIIe siècle, rejoignant Ann et Anne.

Le nom a été porté par plusieurs membres de la famille royale russe, y compris une impératrice de Russie du XVIIIe siècle. C'était aussi le nom du personnage principal du roman de Léon Tolstoï « Anna Karénine » (1877), une femme obligée de choisir entre son fils et son amant.

Utilisation Langues dans lesquelles Anna est utilisé.

(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)

  • La Bible
  • biélorusse
  • bulgare
  • breton
  • catalan
  • tchèque
  • danois (prononcé AN-nah)
  • allemand
  • grec (écrit Αννα)
  • anglais (prononcé AN-a)
  • estonien
  • finnois
  • féroïen
  • gaélique écossais
  • hongrois (prononcé AWN-naw)
  • islandais
  • italien
  • letton
  • néerlandais (prononcé AH-na)
  • norvégien
  • occitan
  • polonais
  • russe
  • slovaque
  • suédois
  • ukrainien

Anna dans d'autres langues

Diminutifs du Anna

Variantes de Anna

Popularité de Anna

Accentuation, rimes et morphologie du Anna.

Afficher des informations sur le mot Anna (accentuation, rimes, syllabes, etc.)