trace
Signification de trace.
- Empreinte ou suite d'empreintes, de marques, que laisse le passage d'un être ou d'un objet.
Traces de pas.
Suivre, perdre la trace d'un fugitif.
- Marque.
Des traces de sang, d'encre.
- Très petite quantité perceptible.
L'autopsie a révélé des traces de poison.
- Ensemble des lignes constituant le plan d'un ouvrage à exécuter.
Le tracé d'une route.
- Ligne continue, dans la nature.
Le tracé sinueux d'une rivière.
- Contours d'un dessin, d'une écriture.
Informations sur trace.
- Langues dans lesquelles trace est utilisé :
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Découpage de trace en syllabes
trace
- Il se compose de 1 syllabes et de 5 lettres.
- trace est un mot de monosyllabique, puisqu'il a une seule syllabe.
trace synonyms
Avec le sens de bavure :
bavure, salissure, barbe, macule, tache, marque, empreinte, stigmate, impression, griffe, signature, estampille, cachet, seing, sceau, marche, effet, trouble, saisissement, influence, sensation, perception, sentiment, opinion, piste, chemin, pointe, clou, aiguille, pique, souvenir, souvenance, sillage, passage, sillon, vestige, raie, pli, ride, fissure, rainure, strie, fente, cicatrice
Avec le sens de aligner :
aligner, ranger, arranger, ordonner, enfiler, fournir, baliser, indiquer, marquer, signaler, frayer, percer, ouvrir, entrouvrir, graver, buriner, ciseler, incruster, lithographier, empreindre, jalonner, profiler, dessiner, projeter, silhouetter, esquisser, circonscrire, retracer, montrer
Avec le sens de Transcription de données par le dessin :
Avec le sens de Sans aspérité, inégalité, ni courbure (d'une surface) :
Avec le sens de Manière de former les lettres, d'écrire, propre à une personne :
Traduction de trace
- portugais: microelementos
- espagnol: oligoelemento, traza
- italien: oligoelemento, scia
- allemand: Spur
- anglais: spoor
Anagrammes de trace
Les mots qui riment avec trace.
race, pancrace, thrace, Horace, vorace, monotrace