gain
Meaning of gain
verb
- obtain or secure (something wanted or desirable).
we gained entry to the car in five seconds
nothing would be gained by talking about it
the process has gained the confidence of the industry
their blend of acoustic folk pop gained them several chart hits
- reach or arrive at (a destination).
we gained the ridge
- increase the amount or rate of (something, typically weight or speed).
I have gained weight over the years
- an increase in wealth or resources.
the pursuit of personal gain
shares showed gains of up to 21 per cent
- the factor by which power or voltage is increased in an amplifier or other electronic device, usually expressed as a logarithm.
an amplifier of high gain
late 15th century (as a noun, originally in the sense ‘booty’): from Old French gaigne (noun), gaignier (verb), of Germanic origin.
Information about gain
- The plural form of gain is: gains.
- Languages in which gain is used:
(Press the button to hear it)
Hyphenation of gain
gain
- It consists of 1 syllables and 4 chars.
- gain is a word monosyllabic because it has one syllable
gain synonyms
Meaning addition:
Meaning profit:
Meaning amplification:
Meaning derive:
Meaning acquire:
Meaning reach:
Meaning advance:
Meaning take in:
Meaning get, acquire, or secure (something):
Meaning come to have (something); receive:
Meaning obtain (something), especially with care or effort:
Meaning succeed in obtaining (something), especially with difficulty:
Meaning successfully bring about or reach (a desired objective or result) by effort, skill, or courage:
Meaning take into one's possession or control by force:
Meaning confirm or settle (a contract or bargain):
Meaning cut or gather (a crop or harvest):
Meaning come together; assemble or accumulate:
Meaning be given, presented with, or paid (something):
Meaning succeed in obtaining or achieving (something desirable), especially in the face of competition:
Meaning put (something) in a bag:
Meaning plant in a flowerpot:
Meaning pick up and move (something) with a scoop:
Meaning manage to obtain (something) by persuading or cleverly manipulating someone:
Meaning move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis:
Meaning gain (a point, goal, run, etc.) in a competitive game:
Meaning catch (someone) doing something wrong:
Meaning put a collar on (an animal):
Meaning catch or arrest (an offender):
Meaning attach or fasten with a hook or hooks:
Meaning money obtained in return for labour or services:
Meaning money received, especially on a regular basis, for work or through investments:
Meaning the opportunity to gain something; benefit or profit:
Meaning a thing given in recognition of service, effort, or achievement:
Meaning a salary, fee, or profit from employment or office:
Meaning a financial return:
Meaning a profit from an investment:
Meaning money won, especially by gambling:
Meaning the action of receiving something or the fact of its being received:
Meaning money obtained from an event or activity:
Meaning a sum of money paid regularly (typically annually) by a company to its shareholders out of its profits (or reserves):
Meaning the feeling of wanting to know or learn about something or someone:
Meaning a rate, number, or amount in each hundred:
Meaning the amount of money earned by a business from the sale of goods or services:
Meaning profits or gains that are made effortlessly or dishonestly:
Meaning a stroke or blow given by a sharp-edged implement or by a whip or cane:
Meaning an amount of something gained or acquired from one source or in one session:
Meaning a dividend or share, especially of profits earned by a cooperative:
Meaning a sharp or resounding blow:
Meaning money or profit gained by someone:
gain antonyms
Meaning be deprived of or cease to have or retain (something):
Meaning the fact or process of losing something or someone:
Translation of gain
- French: augmentation, gagner, acquérir
- Spanish: aumento, ganar, merecer, adquirir, beneficio, embolsar, cobrar, devengar
- Italian: incremento, aumento, guadagnare, assumere, acquisire, utilità, beneficio
- Portuguese: aumento, acrescentamento, ganhar, adquirir, vantagem, benefício, utilidade
- German: Zunahme, Zuwachs, Erhöhung, verdienen, annehmen, gewinnen, Nutzen
Anagrams of gain
agin, Agni, agni, Angi, angi, Gian, Gina, Inga, inga, nagi, naig, ngai
Words that rhyme with gain
again, hereagain, turnagain, Regain, pregain, regain, ungain, Emdogain, Yeargain, bargain, outbargain, prebargain, rebargain, outgain, plygain
Are you looking more rhymes for gain? Try our rhymes search engine.