gebrauchen
Bedeutung von gebrauchen.
- als Gegenstand, Mittel für etwas benutzen, damit umgehen
Hammer und Zange gebrauchen
das kann ich gut/nicht gebrauchen
etwas ist [zu vielem] zu gebrauchen
umgangssprachlich jemand ist zu nichts zu gebrauchenjemand ist zu nichts nütze
umgangssprachlich jemand ist zu allem zu gebrauchenjemand ist wegen seiner Anstelligkeit, vielseitigen Geschicklichkeit sehr nützlich
seine Schusswaffe, Gewalt, den Verstand, eine List gebrauchenanwenden
derbe Worte gebrauchenverwenden, äußern
besonders Medizin ein Arzneimittel [äußerlich] gebrauchennehmen, bei sich anwenden
besonders Medizin Tabletten gebraucheneinnehmen
2. Partizipein gebrauchtes (bereits benutztes) Handtuch in die Wäsche geben
ein gebrauchter WagenGebrauchtwagen
etwas gebraucht kaufen
substantiviertwir nehmen Ihren Gebrauchten (Gebrauchtwagen) gern in Zahlung
mittelhochdeutsch gebrūchen, althochdeutsch gibrūhhan, verstärkend für brauchen in der Bedeutung »verwenden«
Informationen über gebrauchen.
- Es ist ein Verb.
- Sprachen, in denen gebrauchen verwendet wird:
(klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Aussprache zu hören)
Silbentrennung von gebrauchen in Silben
ge-brau-chen
- Es besteht aus 3 Silben und 10 Buchstaben.
- gebrauchen ist ein Wort von dreisilbig, da es drei Silben hat
Synonyme für gebrauchen
Mit der Bedeutung von adhibieren (veraltet):
anwenden, applizieren, benutzen, benützen, einsetzen, handhaben, nutzen, nützen, verwenden
Mit der Bedeutung von nötig haben, [für sich] benötigen:
Mit der Bedeutung von (etwas, was brachliegt, was nicht mehr oder noch nicht genutzt wird) verwenden, etwas daraus machen:
Mit der Bedeutung von (bestimmte Waren) gewerblich verkaufen, (mit etwas) Handel treiben:
Mit der Bedeutung von zu einem bestimmten Zweck nötig haben, brauchen:
Mit der Bedeutung von (etwas) nötig haben, brauchen:
Übersetzung von gebrauchen
- Englisch: use, employ, apply, utilize, utilise
- Französisch: utiliser, employer, user
- Spanisch: usar, utilizar, emplear
- Portugiesisch: utilizar
- Italienisch: usare, utilizzare, impiegare, adoperare
Wörter, die mit gebrauchen Reim
Aachen, Abflachen, Abmachen, Absprachen, Almanachen, Ansprachen, Apachen, Appalachen, Aufmachen, Aussprachen, Bedachen, Bekanntmachen, Bewachen, Büchermachen, Drachen, Einsprachen, Fremdsprachen, Fürsprachen, Fundsachen, Geltendmachen, Glücksachen, Graphensprachen, Großreinemachen, Herzenssachen, Kastendrachen, Kundmachen, Lachen, Leibwachen, Luftmachen, Mitursachen, Mobilmachen, Rachen, Sachen, Selbermachen, Sichtbarmachen, Spezifikationssprachen, Sprachen, Tatsachen, Überdachen, Überwachen, Ursachen, Vereinfachen, Verflachen, Verursachen, Vervielfachen, Wachen, Wallachen, Wiedergutmachen, Wirtssprachen, abbrachen