flüchtig
Bedeutung von flüchtig.
- auf der Flucht (1a) befindlich, geflüchtet
ein flüchtiges(schnell, fluchtartig davonlaufendes) Reh
die Täter sind flüchtig
- von kurzer Dauer [und geringer Intensität]; im Vorübergehen, nebenbei [erfolgend]
ein flüchtiger Blick
ein flüchtiger Kuss
sein Blick streifte sie flüchtig
- oberflächlich, ungenau
einen flüchtigen Eindruck von jemandem haben
ich kenne ihn nur flüchtig
- zu rasch und unkonzentriert und daher fehlerhaft
eine flüchtige Arbeit
flüchtig arbeiten
- rasch vorübergehend, nicht lange bestehend, vergänglich
flüchtige Augenblicke des Glücks
- rasch verdunstend
ein flüchtiges Öl
Alkohol ist leicht flüchtig
mittelhochdeutsch vlühtec, althochdeutsch fluhtīc = fliehend, zu Flucht
Informationen über flüchtig.
- Es ist ein Adjektiv.
- Sprachen, in denen flüchtig verwendet wird:
(klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Aussprache zu hören)
Silbentrennung von flüchtig in Silben
flüch-tig
- Es besteht aus 2 Silben und 8 Buchstaben.
- flüchtig ist ein Wort von zweisilbig, da es zwei Silben hat
Synonyme für flüchtig
Mit der Bedeutung von floatend:
schwankend, sporadisch, sprunghaft, unbeständig, unstet, vagabundierend, volatil
Mit der Bedeutung von ephemer:
kurzlebig, schnelllebig, vergänglich
rasch, unbeständig, nachlässig, nebenbei, oberflächlich, unaufmerksam
Mit der Bedeutung von auf der Flucht:
Mit der Bedeutung von (vor einer Gefahr) davonlaufen; sich in Sicherheit bringen:
Mit der Bedeutung von vornehm-zurückhaltend, taktvoll, feinfühlig:
Mit der Bedeutung von von geringem Gewicht, nicht schwer:
Mit der Bedeutung von nur schwach hörbar, nicht laut:
Mit der Bedeutung von in körperlicher Hinsicht keine oder nur geringe Kraft besitzend; von mangelnder Kraft zeugend; nicht kräftig:
Mit der Bedeutung von (von Empfindungen o. Ä.) zurückgehalten, unterdrückt und daher für andere kaum merklich:
Mit der Bedeutung von [auf anmutige Weise] empfindlich, verletzlich, zerbrechlich [wirkend] und daher eine besonders behutsame, vorsichtige, schonende, pflegliche Behandlung verlangend:
Mit der Bedeutung von nicht bestimmt (1b):
Mit der Bedeutung von nicht deutlich (a); nicht gut wahrnehmbar, nicht scharf umrissen:
Mit der Bedeutung von nicht genau (a):
Mit der Bedeutung von unbestimmt und ungenau; nur flüchtig angedeutet:
Mit der Bedeutung von undeutlich werden, keine fest umrissenen Konturen mehr haben [und ineinander übergehen]:
Mit der Bedeutung von einem dunklen Schatten gleich; nur undeutlich erkennbar; durch die Umrisse angedeutet:
Mit der Bedeutung von nur undeutlich, verschwommen zu erkennen:
Mit der Bedeutung von unregelmäßig zerstreut, nicht scharf begrenzt, ohne einheitliche Richtung:
Mit der Bedeutung von (in Bezug auf Vorstellungen, Ideen u. Ä.) verschwommen, unklar:
Mit der Bedeutung von nur noch als Rudiment (1) [vorhanden]:
Mit der Bedeutung von nicht präzise [genug]:
Mit der Bedeutung von weich und porös wie ein Schwamm (2):
Mit der Bedeutung von Fehler aufweisend und daher nicht einwandfrei:
Mit der Bedeutung von Lücken (a) aufweisend:
Mit der Bedeutung von schlecht, nicht den Anforderungen entsprechend:
Mit der Bedeutung von nachlässig, ohne feste Grundsätze:
Mit der Bedeutung von im Äußeren nachlässig und ungepflegt, liederlich, unordentlich:
Mit der Bedeutung von (in Bezug auf die Ausführung o. Ä. von etwas) flüchtig, nachlässig:
Mit der Bedeutung von nicht unendlich groß, weit, umfassend; auf ein gewisses Maß beschränkt:
Mit der Bedeutung von in der Art einer Episode; flüchtig, kurz:
Mit der Bedeutung von zurzeit [herrschend], gegenwärtig:
Mit der Bedeutung von nur eine gewisse Zeit, nicht lange dauernd; für kurze Zeit:
Mit der Bedeutung von auf eine kürzere Zeit beschränkt, zeitlich begrenzt:
Mit der Bedeutung von nur kurze Zeit bestehend; flüchtig, rasch vorübergehend [und ohne bleibende Bedeutung]:
Mit der Bedeutung von zeitweilig [auftretend]; vorübergehend:
Mit der Bedeutung von bezeichnet das Ende einer als lang empfundenen Wartezeit:
Mit der Bedeutung von die Zeit betreffend; im Hinblick auf die zur Verfügung stehende Zeit:
Übersetzung von flüchtig
- Portugiesisch: fugaz, efémero, incoerente
- Englisch: fleeting, transient, transitory, ephemeral, passing, fugacious, transitional, brief, volatile, desultory
- Französisch: fugace, éphémère, incohérent
- Spanisch: fugaz, efímero, transitorio, pasajero, breve, incoherente
- Italienisch: effimero, transitorio, passeggero, fugace, sconnesso, incoerente
Wörter, die mit flüchtig Reim
drahtig, allmächtig, andächtig, anmeldepflichtig, aufpreispflichtig, aufrichtig, unaufrichtig, auskunftspflichtig, bedächtig, beitragspflichtig, beweispflichtig, deckungspflichtig, doppelgesichtig, drogensüchtig, durchsichtig, undurchsichtig, ehrfürchtig, ehrsüchtig, eichpflichtig, eifersüchtig, eigenmächtig, einsichtig, uneinsichtig, einträchtig, entgeltpflichtig, ersatzpflichtig, fahnenflüchtig, fallsüchtig, farbenprächtig, federgewichtig, fernsichtig, folgerichtig, funktionstüchtig, funktionsuntüchtig, funktionswichtig, gebührenpflichtig, gefahrenträchtig, gefallsüchtig, genehmigungspflichtig, genusssüchtig, geschäftstüchtig, gewichtig, gewinnträchtig, goldrichtig, gottesfürchtig, grobschlächtig, habsüchtig, haftpflichtig, halbohnmächtig, hellsichtig