Magdalena
Bedeutung und Geschichte der Magdalena
Geburt Form von Magdalena
Sprachen, in denen Magdalena verwendet
(klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Aussprache zu hören)
- Bulgarisch
- Katalanisch (ausgeprägt məg-də-LEH-nə)
- Tschechisch (ausgeprägt MAG-da-leh-na)
- Dänisch
- Deutsch (ausgeprägt mahk-dah-LE-nah)
- Englisch (ausgeprägt mag-da-LAY-na)
- Spanisch (ausgeprägt magh-dha-LEH-na)
- Finnisch
- Kroatisch
- Litauisch
- Mazedonisch
- Niederländisch
- Norwegisch
- Okzitanisch
- Polnisch (ausgeprägt mahg-dah-LE-nah)
- Rumänisch
- Slowenisch
- Serbisch
- Schwedisch
Magdalena in anderen Sprachen
- Die Bibel: Magdalene
- Dänisch: Magdalene, Magdalone, Lene, Lone, Magda, Malene
- Griechisch: Magdalini, Lena, Magda
- Baskisch: Maialen
- Finnisch: Matleena, Leena
- Französisch: Madeleine, Magali, Madeline, Magalie
- Irisch: Madailéin
- Ungarisch: Magdaléna, Magdolna, Duci
- Italienisch: Maddalena, Lena
- Portugiesisch: Madalena, Magda
- Slowakisch: Magdaléna, Alena, Lenka
Diminutive von Magdalena
- Tschechisch: Alena, Magda
- Dänisch: Lena, Magda, Malene
- Deutsch: Alena, Lena, Lene, Leni, Magda
- Englisch: Lena
- Spanisch: Malena
- Finnisch: Leena
- Kroatisch: Magda, Majda, Manda, Mandica
- Niederländisch: Magda
- Norwegisch: Lena, Magda, Malin
- Polnisch: Lena, Magda
- Rumänisch: Magda
- Slowenisch: Alena, Alenka, Majda
- Serbisch: Manda
- Schwedisch: Lena, Magda, Malena, Malin
Varianten von Magdalena
- Bulgarisch: Magdalina
- Tschechisch: Mahulena
- Deutsch: Magdalene
- Englisch: Madeleine, Madeline, Magdalen, Magdalene
- Finnisch: Matleena
- Okzitanisch: Magali
- Rumänisch: Mădălina
- Schwedisch: Madeleine
Popularität von Magdalena
- Österreich #20
- Schweiz #46
- Chile #46
- Tschechische Republik #43
- Kroatien #25
- Polen #21
Akzentuierung und Magdalena Reime
⇛ Informationen über das Wort Magdalena anzeigen (Betonung, Reime, Silben usw.)