Magdaléna
Bedeutung und Geschichte der Magdaléna
Tschechischen, slowakischen und ungarischen Form von Magdalena
Sprachen, in denen Magdaléna verwendet
(klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Aussprache zu hören)
Magdaléna in anderen Sprachen
- Die Bibel: Magdalene
- Bulgarisch: Magdalena, Magdalina
- Katalanisch: Magdalena
- Dänisch: Magdalene, Magdalone, Lene, Lone, Magda, Malene
- Deutsch: Magdalena, Magdalene, Alena, Lena, Lene, Leni, Magda
- Griechisch: Magdalini, Lena, Magda
- Englisch: Madeleine, Madeline, Magdalen, Magdalena, Magdalene, Lena, Madalyn, Maddie, Maddy, Madelaine, Madelina, Madelyn, Madilyn, Madlyn, Madoline
- Spanisch: Magdalena, Malena
- Baskisch: Maialen
- Finnisch: Magdalena, Matleena, Leena, Malin
- Französisch: Madeleine, Magali, Madeline, Magalie
- Irisch: Madailéin
- Kroatisch: Magdalena, Magda, Majda, Manda, Mandica
- Italienisch: Maddalena, Lena
- Litauisch: Magdalena
- Mazedonisch: Magdalena
- Niederländisch: Magdalena, Magda
- Norwegisch: Magdalena, Lena, Magda, Malene, Malin
- Okzitanisch: Magali, Magdalena
- Polnisch: Magdalena, Lena, Magda
- Portugiesisch: Madalena, Magda
- Rumänisch: Mădălina, Magdalena, Magda
- Slowenisch: Magdalena, Alena, Alenka, Majda
- Serbisch: Magdalena, Manda
- Schwedisch: Magdalena, Lena, Magda, Malena, Malin
Diminutive von Magdaléna
Varianten von Magdaléna
- Ungarisch: Magdolna
Popularität von Magdaléna
- Österreich #20
- Schweiz #46
- Tschechische Republik #43
- Kroatien #25
- Polen #21