Labhrainn
Bedeutung und Geschichte der Labhrainn
Schottische Form von Laurence (1)
Labhrainn in anderen Sprachen
- Katalanisch: Llorenç
- Tschechisch: Vavřinec
- Dänisch: Lars, Lorens, Lasse, Laurits, Lauritz
- Deutsch: Lars, Laurenz, Lorenz, Lenz
- Mittelalter: Larkin, Law
- Griechisch: Lavrentios
- Englisch: Laurence, Lawrence, Larrie, Larry, Lauren, Laurie, Lawrie, Laz, Loren, Lorin, Lorrin
- Spanisch: Lorenzo
- Finnisch: Lars, Lari, Lasse, Lassi, Lauri
- Französisch: Laurent, Enzo
- Westfriesisch: Lourens
- Irisch: Labhrás
- Kroatisch: Lovre, Lovrenco, Lovro
- Ungarisch: Lőrinc
- Isländisch: Lárus
- Italienisch: Lorenzo, Enzo, Loris, Renzo
- Limburgisch: Lau, Lor
- Litauisch: Laurynas
- Die Antike: Laurentius
- Niederländisch: Lars, Laurens, Lourens, Lau, Rens
- Norwegisch: Lars, Lorens, Lasse, Laurits, Lauritz
- Polnisch: Wawrzyniec
- Portugiesisch: Lourenço
- Rumänisch: Laurențiu
- Russisch: Lavrenti, Lavrentiy, Lavrenty
- Slowakisch: Vavrinec
- Slowenisch: Lovrenc, Lovro
- Schwedisch: Lars, Lorens, Lasse